人类的群星闪耀时:十四篇历史特写(增订版)

人类的群星闪耀时:十四篇历史特写(增订版)

Price:22.1

Platform:京东

Buy now

编辑推荐

  

 

  编辑推荐

  《人类的群星闪耀时》是奥地利作家斯蒂芬·茨威格非常受欢迎的作品之一,1927年由德国菲舍尔出版社首次出版以来,已有多语种多版本问世,至今在读者中仍有影响。1986年,生活·读书·新知三联书店首次推出中文版,2008年,译者舒昌善先生据德国菲舍尔出版社1997年新版,对中文版做了大量校订,并补译两篇人物特写,使三联版《人类的群星闪耀时——十四篇历史特写》,成为迄今为止信息全面的中译本。自2008年至今,本书又经译者多次修订,不断打磨,已成为一部名副其实的经典译作。

  中央纪委监察部网站推介,相关衔接请戳:

  瞬间何以铸就永恒——本网专访《人类的群星闪耀时》中文版译者

  更多精彩,请直接进入三联书店品牌专区:

  


  内容简介

  “充满戏剧性和命运攸关的时刻在个人的一生中和历史的进程中都是难得的;这种时刻往往只发生在某一天、某一小时甚至某一分钟,但它们的决定性影响却跨越时间。在这里,我想从极其不同的时代和地区回顾群星照耀的某些时刻——我这样称呼那些时刻,是因为它们宛若星辰一般永远散射着光辉,普照着暂时的黑夜。”

  ——斯蒂芬·茨威格

  茨威格从悠久的历史中撷取十四个重要时刻加以生动刻画,这些时刻——正如他在本书“序言”中所说——“对世世代代做出不可改变的决定;它决定着一个人的生死、决定着一个民族的存亡甚至整个人类的命运”。

  作者简介

  斯蒂芬·茨威格,于1881年11月28日在维也纳出生,自1919年至1933年生活在奥地利萨尔茨堡,1934年迁居英国,1940年获得英国国籍,随后在巴黎、纽约、巴西、阿根廷和乌拉圭等地短期逗留,做巡回演讲。1941年到达巴西里约热内卢,后移居巴西度假胜地彼得罗波利斯,1942年2月22日在该地和妻子一起自尽。

  茨威格早年作为一个翻译家和诗人开始其文学生涯,翻译法语诗人艾米尔·维尔哈伦等人的诗作,1901年出版自己诗集《银弦集》。他创作的小说和撰写的人物传记以及《人类的群星闪耀时》脍炙人口,在读者中的魅力经久不衰。在他身后于(1942)出版的《昨日的世界——一个欧洲人的回忆》,是世人了解欧洲文化的经典名著。

  精彩书评

  ★“有时我在沉思默想中不得不反躬自问:我的书中究竟有什么特点,能给我带来如此意想不到的成功?我最终认为,这是来自我个人的一种癖好,那就是在小说、传记文学、思想论争文章中,任何拖沓、空泛、朦胧、含混,任何画蛇添足都会使我十分不快。只有每一页都保持着高潮,能够让人一口气读到最后一页的书,才能引人入胜,给人以完美的享受。”

  ——斯蒂芬·茨威格

  目录

  序言

  到不朽的事业中寻求庇护

  攻克拜占庭

  亨德尔的复活

  一夜之间的天才

  滑铁卢的一分钟

  玛丽恩巴德悲歌

  黄金国的发现

  英雄的瞬间

  越过大洋的第一次通话

  逃向苍天

  南极探险的斗争

  封闭的列车

  西塞罗

  威尔逊的梦想与失败

  译者后记


You probably like